SONG #1: STRONGER - KELLY CLARKSON

Posted by Chuso And Friends on Monday, March 09, 2015


Cùng Sally học thêm chút kiến thức Tiếng Anh qua bài hát Stronger của Kelly Clarkson nhé! 





Hehe, có thể bạn chưa biết: 


1. “ What does not kill you makes you stronger”

Nguyên văn câu này là: “ That which does not kill us makes us stronger”(Tớ tạm dịch: chúng ta sẽ kiên cường hơn khi vượt qua được những chông gai, thử thách). Đây là một câu châm ngôn nổi tiếng được viết trong tác phẩm “Twilight Of The Idols” của nhà triết học người Phổ Friedrich Nietzsche.


2. Idiom “ Have the last laugh” ( Tiếng cười sau cùng) trong câu “Think you've had the last laugh”

Chắc hẳn các bạn đã biết người Việt mình có câu “ Cười người hôm trước, hôm sau người cười”. Và người Mỹ họ dùng thành ngữ trên để nói tới vế hai “ hôm sau người cười”. Câu này có nghĩa là “ bạn đã chứng tỏ được bản thân mình không thua kém như người khác vẫn nghĩ bạn trước đó ”.


Ví dụ: It is thought that I would never graduate, but I had the last laugh. ( Người ta nghĩ rằng tôi sẽ chẳng bao giờ tốt nghiệp, nhưng tôi đã làm được đó thôi.

3. Idiom “Stand tall/ Wall tall” trong câu “Stand a little taller”

Khi bạn stand tall hay Wall tall có nghĩa rằng bạn tự tin, dũng cảm và có khả năng giải quyết mọi vấn đề.

Ví dụ: Although they speak in innuendo, you should stand tall to make your stand clear. ( Cho dù họ có nói bóng gió, thì bạn cũng nên dũng cảm tỏ rõ lập trường của mình) 

4. Tính từ “ dead” trong câu “Baby, you don't know me, 'cause you're dead wrong ” mang nghĩa “ hoàn toàn” . ( Dịch: “ Cưng à, Anh chưa biết rõ về em đâu, anh đã nhầm to rồi”.

P/s: Bắt đầu lắc lư theo giai điệu bài hát đi nào, các mem ơi!


Categories: